Why don’t you come for a walk in Inokashira Park?

In my previous article, I wrote that the number of foreign tourists has been increasing in Nakano Broadway, a shopping district near where I live, and I would like to introduce another place where such foreign tourists are increasing. It is a park called Inokashira Park in Kichijoji.

In fact, I am singing a song in this park. (Laughs) I am singing an original song that I wrote myself. (Laughs) Singing in the park was suspended during the Corona disaster, but recently the ban was lifted, so I have been singing there again.

Inokashira Park is a large park in the suburbs of Tokyo, and before Corona, foreign tourists used to come to the park to take a walk. I sang to these foreign tourists, and a Chinese tourist even bought one of my CDs.

Since I started singing in Inokashira Park again, I decided to make a prominent “Original Song” banner and put it up in the place where I sing. So when you come for a walk in Inokashira Park, you will know immediately where I am singing.

It is no fun to come to Japan and enjoy only the famous things! Traveling is fun because you experience a world you don’t know. When you come to Japan, why don’t you stop by Inokashira Park and listen to my original Japanese songs? It may seem strange at first because it is not a famous Japanese song that only imitates Western songs, but once you get used to it, you will be fine. It’s a good song! The marker is a banner that says “Original Songs”. I am supposed to be humming along with the birds of the forest.

I am poor, so if you like the song, please go and give some money! (Laughs)

You can download YUKIO original Japanese songs! Would you like to listen? You can also listen to it. 

I also distribute music on other sites.

I started studying English.

As for the book pictured above, I actually started studying English. (lol) I can’t speak English at all, but since I started this blog, I’ve always relied on Google Translate to write, but there are many parts that I feel are quite different, so I can’t speak English myself. I thought I had no choice but to study. (smile)

Japanese people basically study English in junior high school and high school, but it’s like studying to improve their academic grades. It is limited only to those who work with I was no exception, and from the moment I graduated from school, I had no chance to come into contact with English at all, so I forgot everything I learned in my youth. (Laughs) As long as you don’t use words, you will forget them.

So despite my age, I made up my mind! Even though I only intend to sing original songs in Japanese, I have to explain my songs to everyone who speaks English, so I want to be able to talk about that in English. After all, it’s a Japanese song, so I don’t want you to study Japanese from the top down, but the identity is in the Japanese language. I have to explain. So I started studying English.

However, it is impossible to be able to speak English all of a sudden, and although I am writing this blog using Google Translate, I hope that eventually I will be able to speak to everyone in English that I have come up with on my own. It’s my dream

The book in the picture is an English textbook for beginners in junior high school in Japan. NHK, the national broadcaster of Japan, broadcasts daily for those who want to learn English. I listened to it every night for the first time last week. I felt like I was in middle school. (Laughs) I don’t know how long this practice will last, but if you really want your original songs to be heard by English-speaking people, they will.

Could you teach me real life English? And please listen to my original Japanese song! ?

my feeling

You can download YUKIO original Japanese songs! Would you like to listen? You can also listen to it. (Security is being strengthened. Rest assured!)

I also distribute music on other sites.

Bonsai Music

Hello, everyone in the world. There are many things in the world that I, as a Japanese, do not know, but there are also many things about Japan that you do not know.

This time, I would like to talk about Bonsai in Japan.” Bonsai is a unique hobby of planting trees, grasses and mosses in pots and appreciating their appearance. Bonsai reflects the unique aesthetic sense of the Japanese, and is completely different from the sensibility of gardening in Europe and America.

Perhaps it is because Japanese people have a slightly different sense of looking at the landscape than Caucasians. Originally, there were no parks in Japan. Nature existed within the home, and there was no need to share it with others as a public thing. I feel that assimilating with nature, rather than dominating it, is an ancient value of the Japanese mind. Bonsai is the symbolic expression of this Japanese aesthetic sense in a pot.

Just as Europeans, Americans, and Japanese may take a picture of the same landscape, but it will be completely different, so too will the music be completely different depending on the ethnic group. Unfortunately, for the past 100 years or so, Japanese people have been copying American and European politics, economic systems, and even culture in everything they do. Most people think that their country, Japan, is a developed country, and even at the Chopin Competition the other day, they make a big deal when someone plays the piano like a white man and wins a prize.

But on the other hand, there are many people who are trying to protect the ancient Japanese tradition.

Bonsai is also changing slightly compared to the past. There used to be no such thing as small bonsai, but nowadays there are small potted bonsai. (laughs) It seems that Japanese bonsai is becoming popular in Europe as well, and there was a special program on TV about it.

When I see European people’s bonsai on TV, as a Japanese, I think it’s a little different. However, I think that if the bonsai has European characteristics, it will have a good flavor.

Actually, I had a really small bonsai in front of my house, but it was stolen one day. (laughs) Too bad. They stole my bonsai, but they didn’t steal my music! My music is only in my heart.

Would you like to listen to my music like this! I believe that the Japanese sense of beauty is quite full of it.(laughs) It’s not like the recent Japanese music I mentioned above, which has only been copying American and European music! Listening to my original songs while gazing at the bonsai trees is soothing.

Don’t just listen to English songs, let’s listen to Japanese songs once in a while! After all, multi-ethnic coexistence is the most important thing in the world right now.

Music is now available. If you have any questions, please email me. I’m looking forward to hearing from you.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

(DRINKING SAKE,TOGETHER)SAKE DEMO NOMOU

Music is being distributed

I’ll keep singing my original song until I die!

Hello everyone. How are you? What! Probably no one is reading this blog. I don’t understand English well and write it. (Lol)

When I introduce myself again, I am a rare singer-songwriter in the world who sings original Japanese songs and does not even listen to Japanese people. (Lol)

I’m writing this blog to sell my original song. My song is so original that the Japanese around me can’t understand it and don’t accept it. (Laughs) But I won’t lose. I’ll keep singing my original song until I die! (Lol)

The Internet removes the world of human beings who are moving in a narrow range such as nationality or ethnicity. That’s why I started blogging in English, French and Spanish other than Japanese.

It was good to start, but I don’t know the language so much, so I’m using Google Translate, but I’m wondering if it matches. (Laughs) Actually, I would like to make pages in Chinese, Hangul, and Malay in Southeast Asia in addition to these three words, but I have no time.

At first, this blog was updated about once a week, but it has dropped to about once a month. (Laughs) However, I haven’t given up yet! Good songs should reach others, even in different languages! I believe that even if we are from different ethnic groups, we feel the same as human beings!

By all means! Why don’t you listen to my original Japanese song! ?? It’s fun to feel the sensibility of the oriental people. It’s a message to you who are enjoying music on the other side of the globe. nice to meet you! (Lol)

Music is being distributed

My way-original song

Would you like to listen to an original song in Japanese? The translation has been changed to DeepL from this time.

It’s been a while. I haven’t updated this blog since summer. I’m Japanese, so I’ve only updated my Japanese blog from time to time, but I’m not good at foreign languages. I usually use Google Translate to translate Japanese into English, French, or Spanish, but I’m not sure if the translation is correct or not. (Laughs) I’m sure the words are quite strange, but I’ve continued to write this blog in the hope that there is something in it that resonates with you.
Today, I tried to use a translation service called DeepL, and it was pretty amazing, and it seemed to translate what I really meant! So I was inspired to write this blog, which is a foreign language to me, for the first time in a long time.
To all you English, French, and Spanish speakers out there! Would you like to listen to an original Japanese song? There are many obscure but good songs in Asia!
I will use DeepL to write this blog from next time. I hope this will help you understand my feelings a little better.
I’m streaming music. Would you like to listen to it? It’s an original song in Japanese.
Music is available now!